シェイクスピア / 大場建冶

Individuals/organizations Page

Books

ハムレット

シェイクスピア / 大場建冶

Product Details

Genre
ISBN/Catalogue Number
ISBN 13 : 9784327180089
ISBN 10 : 4327180084
Format
Books
Publisher
Release Date
September/2004
Japan
Co-Writer, Translator, Featured Individuals/organizations
:

Content Description

日本人による画期的なテキスト編纂と、舞台のリズムに則した日本語訳、懇切な注釈・解説で、シェイクスピアの名作が楽しめるシリーズ。本書には「ハムレット」を収録。図版も適宜収録。

【著者紹介】
大場建治 : 1931年7月新潟県村上市に生れる。1960年明治学院大学大学院修士課程(英文学専攻)修了後同大学文学部英文学科に勤務。文学部長、図書館長、学長を歴任し、現在同大学名誉教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Book Meter Reviews

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • ケロリーヌ@ベルばら同盟

    400年に亘るシェイクスピア研究の精華。日本の読者、演劇関係者の為に、対訳と詳細な注釈で編集された良書。底本に1623年出版のFirst Folio収録の本文を採用した左ページのテキストと、右ページの翻訳文を交互に読みつつ、英文和文の行数が見事に一致した韻文訳の巧みさに心酔。短い行の後を別の話者が引き取る『台詞の渡り』が、後置きの台詞を順次右にずらして印刷する特殊なレイアウトによって大胆かつ緊迫した台詞の応酬を文字から立ち昇らせ、永遠の謎に満ちた悲劇の舞台を目の当たりにしたような、貴重な読書体験となった。

  • 波璃子

    左ページに原文、右ページに日本語訳が載っており、気になった文の原文をすぐ確認できるところが良い。「ハムレット」は名台詞の宝庫なのでメモもたくさん執った。一番好きな台詞はやっぱり「なあ、ホレイショー、天と地の間には、人間の哲学などでは思いも寄らぬことがある」。

  • 亜済公

    興味深い。

  • よみこ

    ずっと積んでた訳本の「ハムレット」が一向に進まず。どうせなら本家の英語での台詞を読んでみたい!と思って借りてみた。文法も難しくてほとんどわからなかったけれど、雰囲気は感じ取れたし、訳がシンプルで筋が追いやすかった。

  • 雨音

    復讐なんてのはろくなもんじゃない。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

Recommend Items