Cendrillon: Rudel / Po Von Stade Gedda Welting Berbie Bastin
Customer Reviews
-




(3 posts) -




(0 posts) -




(0 posts) -




(0 posts) -




(0 posts)
Showing 1 - 3 of 3 items
-




ほんず内閣総理大臣 | 北海道 | 不明 | 22/December/2013
初めて聴きましたが、期待通りの、いかにもマスネらしい優美な旋律に溢れきらびやかな雰囲気のある、実に魅力的なオペラです。聴いている間、現実のいろんなことなんか忘れてしまいますよ。主役のシュターデとゲッダの歌もまたいいですねぇ。美声で、品がよく、このオペラにぴったりではないですか。ルーデルもこういうレパートリーはお手の物。オケの扱い、全体のバランス、巧みなものです。録音も優秀。傑作ディスク、大いに楽しみました。幸せだなあ。0 people agree with this review
-




ユローヂィヴィ | 大阪府 | 不明 | 27/October/2011
まるで美しい夢の中にいるようなきらびやかで美しい旋律とオーケストレーション。 フランス語の甘くぼんやりとした響き、サンドリヨン(シンデレラ)のイメージにぴったりの音楽。 シンデレラはイタリア語では『チェネレントラ』でロッシーニの歌劇で有名。ロシア語では『ゾールシュカ』こちらはプロコフィエフのバレエで有名だ。 ロッシーニやプロコフィエフの影に隠れているというわけではないのになぜか知られていないに等しい作品。しかしもともとの物語のイメージにもっともしっくりくるのがこのマスネの歌劇だ。 ロッシーニもマスネも両方ともシンデレラ役がソプラノでなくメゾ・ソプラノというのが面白い。2 people agree with this review
-




雪太郎 | 日本 | 不明 | 12/February/2007
タイトルロールを歌うフレデリカ・フォン・シュターデが素晴らしい!!正に「琥珀色」のとろけるような美声ですね〜。潤いと艶があり、かすかなヴィブラートが陰影を与えています。おまけに美貌も兼ね備えた・・・。(笑)ただ、フランス語はちょっと??ですけど、聞いてるうちに気にならなくなりました。録音も最高レヴェルです。マスネは「マノン」「ウェルテル」だけじゃ〜ないんです。シンデレラのアリアだけでも聞く価値が有ります!!2 people agree with this review
Showing 1 - 3 of 3 items
