Black Eyed Peas

CD Monkey Business

Monkey Business

Customer Reviews

Showing 3 star reviews > Read all customer reviews

Do you want to write a review?

Write you own review

Showing 1 - 15 of 20 items

  • ★★★☆☆ 

    どん  |  東京都  |  不明  |  22/February/2021

    ストレートなラップの部分は、私にはどうでもいいのですが、一応歌にはなっているんでまだ聴けます。ファーギーも前作よりいっぱい目立ってますが、やっぱりこのグループはラップものなので、遅かれ早かれ、抜けちゃうでしょうなきっと。ソロもでたし。と思っていたら、やっぱり。BEPのそもそもファンの方にはごめんなさいですが、やっぱりFergieがいた方がいいですね。

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    HOUSTON  |  tokyo  |  不明  |  08/April/2009

    シングルカットされた曲はなかなか良いです。でも評判の良いUnionやGone Goingにはクエスチョンマーク。サンプリングというよりもカヴァー寄りですね。大ネタ使いというやつなんでしょうか。もう少し工夫して、原曲に親しんでいる人を「おっ!」と驚かせるようなセンスが欲しかったな。

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    yasu  |  北海道 静内  |  不明  |  29/April/2008

    15.Union 最高!大人のラップて感じ!「自分の思ったことを音楽で表現するのは自由だと思います。」それでこそ音楽だと思います。

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    ksk  |  cb  |  不明  |  17/September/2007

    私の不勉強でした。確かにget out of〜は…から逃れる、の意ですね。前言を撤回させて下さい。ヒロシマ・ナガサキの響きに過剰な反応をしてしまい、思い込みで暴走してしまいました。申し訳ありませんでした。また、間違いを指摘してくださりありがとうございました。

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    海苔  |  東京  |  不明  |  25/August/2007

    get out of 〜 は 「〜から逃げる」って意味ですよ

    1 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    sagi  |  Tokyo  |  不明  |  21/August/2007

    ”get out of 〜”は「〜から逃げ出す」とか「〜の届かない場所へ出る」という意味ですよ。 それから”a split atom”というのは原子核分裂によって分裂した原子のことです。核分裂や核爆弾そのものではありません。 つまり、「私の歌詞はヒロシマやナガサキのような(原爆から飛び出した)分裂した原子から逃げおおせる」という意味になるので、核爆弾を悪いものとして捉えていると言うことはできるのではないでしょうか?

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    sagi  |  Tokyo  |  不明  |  30/July/2007

    ”Like That”の歌詞は -- My lyrics out can sprit atoms like Hirosim and Nagasaki ではなく -- My lyrics get out of a split atom like Hiroshima and Nagasaki ではないですか。実際後者に聞こえます。意味が真逆になりそうですが、歌詞カードのミスでしょうか?

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    ハミィ  |  岡山県  |  不明  |  07/January/2006

    あまり好きになれなかった。

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    rock the bell  |  jap  |  不明  |  17/December/2005

    タイトルはモンローの映画かロック・クラシックからじゃないの?いずれにしてもよく使う熟語でしょ。だってあらゆるところで聞くよね。

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    ポッポ  |  東京  |  不明  |  06/September/2005

    来日するんだから、おねーちゃんがいるクラブとか連れていかないで、広島・長崎に連れて行って記念館見せてあげれば? 多分、無知なだけじゃないかな? JB引っ張り出したのは、最高!

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    クレープ  |  愛知県  |  不明  |  14/August/2005

    どうして歌詞に、ヒロシマ・ナガサキのことを使ったのかよくわからない。ノリと音がよければそれでいいってこと?なんか、がっかりしました。

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    シー  |  埼玉県  |  不明  |  04/August/2005

    俺はこれから買うんですが全曲DVDなんですか?一部がDVDになってるんですか?詳しく教えて下さい

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    doggu-ra  |  埼玉県  |  不明  |  17/July/2005

    R・KELLYの新作とブラック・アイド・ピーズの新作どっちをかうべきですかね?あどばいすおねがいします!

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    ひで吉  |  栃木  |  不明  |  25/May/2005

    Stingの曲が良かったよ。

    0 people agree with this review

    Agree with this review

  • ★★★☆☆ 

    ぁぃ  |  長野  |  不明  |  21/April/2005

    やっとですね☆でもDVD付はなくなったの??

    0 people agree with this review

    Agree with this review

Showing 1 - 15 of 20 items