TOP > Music CD・DVD > News > Japanese Pop > 曽我部恵一インタビュー!

曽我部恵一インタビュー!

Monday, June 27th 2005

曽我部恵一ニューアルバム『ラブレター』!

自らのプライベートレーベル“Rose Records”を立ち上げ、アーティストとしての活発な表現活動と、精力的に動き続ける曽我部恵一のソロ4thアルバム『ラブレター』ガ7月25日に発売されます。

2004年10月発売の前作『Strawberry』から約9ヶ月という短いタームで作り上げられた心を強く揺さぶるビビッドな12の短編! レーベル運営と若手実力派バンドOo Telesaとの日々のライブを精力的に活動する中、生まれた珠玉の楽曲達が収められています。

また今作は「12人の主人公の12の物語」というコンセプトで製作。そして「ラブレター」というシンプルでストレートなタイトルを用いている。そこに込められた想いとは...?それらは下記のインタビューで明らかに!?


曽我部恵一インタビュー!

■ はじめにhmv.co.jpインタビューに答えていただきましてしてありがとうございます。
アルバム「ラブレター」完成おめでとうございます。

デビュー10周年ということで曽我部さんのキャリアの中でも一区切りの集大成的アルバムだと思うのですが、アルバムを完成させた現在の率直な感想をお聞かせ願いますか?

曽我部恵一(以下、曽我部): 最近はアルバム制作だけに焦点を絞った活動ではないので、一仕事終えたぞという感じでは正直ないのですが。このアルバムは前作『STRAWBERRY』のよく出来た弟のようなアルバムです。どちらもロックンロールが詰まってはいるのですが、『ラブレター』のほうが人当たりがいいかもしれませんね。

レコーディングも数日で終わらせたのですが、すごく楽しい日々でした。さぁ、傑作を創るぞ!というのとは違って、とてもリラックスしてフラットな気分で仕事できました。
デビュー10年に関しては、とくに何も感じていないのです。まだまだ足りないことばかりですから。30周年くらいで初めてお祝いをしたいですね。


■ 前作、「Strawberry」から約10ヶ月、しかも最近話題の下北沢限定CD「sketch of shimokitazawa」を発表したばかりという短いスパンでのリリースになりますよね?

曽我部:ぼくは毎日何かを作っています。音にしろ文章にしろ。そのなかからアルバムになるものもあるということです。本当なら毎月新作を出したいくらいです(笑)。

■ 今回のアルバムは、「ラブレター」というシンプルでストレートなタイトルになっていますが、そこに込められた想いというものはどういったものになりますか?

曽我部:「ラブレター」というのは「書かれなかったラブレター」とか、「開かれなかったラブレター」とかという意味。そういう果たされなかった想いにスポットを当てたかったのです。

■ 今回のアルバムは「12人の主人公の12の物語」というコンセプトで作られたそうですが、そうしたアイデアに至った経緯、やエピソードなどがあれば聞かせていただけますか?また、そんな物語の中、特に思い入れのある主人公はいますか?それから、曽我部さんにより近いと思われる主人公は?

曽我部:ぼくの友人たち、いろんな場所で知り合ったいろんな人たち。様々な想いが交錯する中でぼくらは生きています。今回のアルバムでは「ぼくのなかにあるだれかの想い」、「だれかのなかにあるぼくの想い」を描きたいと思いました。

例えば「有名になりたい」という曲は、ぼくの若い画家の友だちが言った言葉から作りました。「眠れないあの娘のために」の主人公は、深夜ぼくに長いメールを送って来る女の子です。個人的には「セブンティーン」に出てくる17歳の少女にシンパシーを抱いています。学校にも行かずやるべきこともない。傍目に見ればただそれだけのことですが。しかし、そこにも確かに青春というものがあるのです。


■ アルバムを聴かせて頂いたのですが、ギターリフ主体のロックやソウルフルで曲調が増えましたね?

曽我部:ロックンロールが以前にも増して大好きになっています。自分の原点を見つめなおしたのです。

■ 近々2人目のお子様がご誕生されるそうですが(おめでとうございます!)、それ以前に比べ心境の変化、またそれによる作品への変化などはありますか?

曽我部:ありがとうございます。いまはワクワクして高揚した気分の真ん中にいます。
生まれてくるまでは分かりませんが、次の子どもがまたぼくにパワーを与えてくれるだろうと信じています。それによってぼくは変わっていくでしょうし、その変化が楽しみでもあります。これは世のお父さんみんなと同じです。


■ 遠藤賢司さんとのジョイントツアーもそうですが、ご自身のバンドも合わせて、精力的にライブを行っていますよね?何か“ライブ”にかける想いみたいなものはありますか?

曽我部:ライブは自分にとって食事のようなものです。それがないとなにも始まりません。

■ 最近のお気に入りのレコードやハマっているものがあれば教えていただけますか?

曽我部:エリック・サティの音楽、それにD.I.Y.なアメリカのハードコア・パンクが好きです。

■ 最後にhmv.co.jpをご覧の方々にメッセージをお願いします。

曽我部:ぜひ、アルバムを聴いてみてください!そしてライブでも逢うことができたら最高に幸せです。

■ ありがとうございました!


曽我部恵一最新情報!

曽我部恵一の今後のリリース情報をお知りになりたい方は、下記のアーティストメールをご利用ください!ご予約開始日をはじめ、ジャケット掲載日や収録曲決定日にもメールにてご連絡いたします!

アーティスト新譜情報メール購読

Latest Items / Tickets Information

* Point ratios listed below are the case
for Bronze / Gold / Platinum Stage.  

featured item

Love Letter

CD

Love Letter

Keiichi Sokabe

User Review :4.5 points (4 reviews) ★★★★★

Price (tax incl.): ¥2,096
Member Price
(tax incl.): ¥1,928

Multi Buy Price
(tax incl.): ¥1,782

Release Date:25/July/2005
usually instock in 1-15days

  • Point x 1
    Add to wish list

%%header%%Close

%%message%%

featured item

  • Lantern Parade

    CD

    Lantern Parade

    Lantern Parade

    User Review :4 points (1 reviews)
    ★★★★☆

    Price (tax incl.): ¥2,096
    Member Price
    (tax incl.): ¥1,928

    Multi Buy Price
    (tax incl.): ¥1,782

    Release Date:25/July/2005


    • Add to wish list
  • %%header%%Close

    %%message%%

  • Koushukaido Ha Mo Natsu Nanosa

    CD Single

    Koushukaido Ha Mo Natsu Nanosa

    Lantern Parade

    Price (tax incl.): ¥524

    Release Date:25/June/2005


    • Deleted
  • %%header%%Close

    %%message%%

  • エレベスト

    CD

    エレベスト

    Elec-Comic

    Price (tax incl.): ¥2,096
    Member Price
    (tax incl.): ¥1,928

    Multi Buy Price
    (tax incl.): ¥1,782

    Release Date:25/July/2005


    • Add to wish list
  • %%header%%Close

    %%message%%

Buy 2 J-POP & K-POP Titles Get Up to 30% Off Items with this icon is eligble for Buy 2 J-POP & K-POP Titles Get Up to 30% Off

おすすめアルバム

Buy 2 J-POP & K-POP Titles Get Up to 30% Off Items with this icon is eligble for Buy 2 J-POP & K-POP Titles Get Up to 30% Off