Wednesday, August 11th 2010
台湾ドラマ『モモのお宅の王子さま〜愛就宅一起』DVD-BOX発売記念レイニー・ヤン & ジロー 来日イベント&会見開催!!
イベントレポート
8月1日、東京・品川インターシティーホールにて行われた、
台湾ドラマ『モモのお宅の王子さま〜愛就宅一起〜』のDVD-BOX発売記念イベント。
レイニー・ヤンと飛輪海(フェイルンハイ)のジローが仲良く来日し、日本のファンとの交流を深めました!!
主催:エスピーオー/メ〜テレ
撮影:キベジュンイチロウ

撮影:キベジュンイチロウ
飛輪海(フェイルンハイ)・ジロー、続いてレイニー・ヤンもヱヴァンゲリヲンのフィギアを手にしての登場でイベントはスタート。
事前に用意されたアンケート結果やファンから寄せられた質問、また、イベント応募ハガキの感想から、みんなが選ぶ「モモタク」ベストシーンを振り返る<みんなが選んだモモタクベストシーン>のコーナーはじめ、様々な質問に彼らが直接答えてくれる<答えて! レイニー&ジロー>など、ドラマ本編にまつわるエピソードはもちろん、撮影時の印象的な秘話などをそれぞれ語ってくれました。
「役作りの中で一番大変だったことは?」との質問に、
ジロー: 「僕が演じたMARSという役はちょっと傲慢なオトコなんですね。仕草がちょっと大げさで強気なところもあり、人の心に対して無頓着だったり一見冷たい部分もあるナルシストなキャラクターです。と同時に傷ついた時は人一倍もろい部分もあって、そういう感情の起伏の激しさが両極端な個性を演じることが難しかったですね。」と答え、また、もっともこの質問が多かったという「モモの髪型はカツラですか?」との問いには、
レイニー・ヤン:「そうです、カツラです。ドラマの撮影時期が夏だったので、とっても暑くて大変でした(笑)。この質問、すごくいろんな人から聞かれました」
と、つぶらな瞳でにっこり微笑む表情がとても可愛かったレイニー。
最後の<ドラマに関する○×クイズ>では、質問を全て答え、勝ち残ったファンへ、2人からの直接手渡しによる素敵なプレゼントも贈呈されました。
イベント フォトギャラリー
記者会見&インタビュー

Q.今回日本のファンと触れ合った感想をお聞かせ下さい。
レイニー・ヤン【以下R】: 私はジローと比べてそれほど来日が多くないので、今回イベントという形でこんな近い距離感でファンの方たちと触れ合ったことははじめての経験です。日本のファンの方たちはとてもマナーを心得ていらっしゃるし、それに中国語でも理解して下さってる方も多いようでとても熱心な方たちが多くて感動しました。
ジロー【以下J】: 今日はファンの皆さんとお会いできてとっても嬉しいです。今1回目のイベントを終えたばかりですが、僕もとても感動しています。先ほどのイベントでは、思い出のシーンなどを振り返るコーナーがあり、あらためて皆さんと映像で振り返りながら、撮影シーンのことなどを思い出して懐かしく感じました。台湾ではオンエアから2年以上経っていますが、今日のイベントの雰囲気は、まだオンエアしたばかりのような新鮮な空気で、本当に楽しい時間を過ごすことができました。
Q:今、ジローさんから楽しかった思い出が蘇ったとお話がありましたが、撮影時の印象深いエピソードなどありましたらお願いします。
R:このドラマの撮影が夏だったので、日差しもとても強かったのを覚えています。家に帰って服を脱ぐと、服の形に体が日焼けしてしまったのが今でも強く思い出に残ってますね。撮影はそんな感じで大変ではあったんですが、演じながら自分でも感動するシーンがいくつもありましたし、とても価値のある作品にめぐり合えていい経験となりました。また、このドラマを通じてジローとも撮影後もお友達となることができて、とても大きな収穫だったと思います。ドラマの中で私が演じたモモは、オタクの女性なんですが、私自身が肌が黒いので(笑)山登りやアウトドアなんかが好きそうに見えますよね(笑)。
J:僕が演じたスーパースターは、”革フェチ”で、とにかく革ジャンとか革パンが大好きな役だったので、レイニーの言うように、僕も暑くて暑くて大変でした。彼女と同じく、このドラマで彼女ともとてもいいお友達となることができ、貴重な経験になりました。レイニーとは個性も似ている部分があるし、家庭環境も僕と彼女は似ているんです。レイニーをはじめ、スタッフやクルーとも和やかな雰囲気の撮影でしたし、厳しく大変な撮影をみんなで成し遂げたとてもいい思い出になった作品でした。
Q:お2人が演じられた役どころについて、レイニーさんが演じられたのは“オタク少女”という役でしたが、“オタク”について何かを参考にされたり、研究などはされましたか?
R:私がモモを演じるに当たって、“オタク少女とは”とイメージした時に、皆さんからもよく質問があるように、あの髪はカツラですか?と聞かれるのですが、“オタク少女”をイメージした時、あんなふうに髪はオカッパで、なんとなく「ボサボサ」な髪をしている女の子でした。見た目をあまり気にしないような、大雑把な、そんな感じ。あと、私の笑わない時の顔ってコワい顔なんです(笑)。それで、確かにモモはあまり笑わないキャラクターだけれど、心はとても優しくおとなしいイメージなので、コワい顔にならないように鏡の前で表情を作ったりして研究しました(笑)。
J:僕の役柄は芸能人でもありアーティストでもあるので、僕自身の持っているものにプラスαして、さらに拡大してお見せすることを前提に役作りに努めました。このキャラクターはとても傲慢でナルシスト的な部分もあるプライドの高い人でもあるので、そこは自分なりに強調して演じるように努めました。感情表現の部分でも起伏の激しい性格の持ち主で、ヒュー・グラントが演じたラブコメディの中のキャラクターを参考にしたりしました。
あと、MARS(役名)は常に上半身裸でいることが多くて(ハズカシィー!)…笑。上半身を鍛えるためにも撮影中はジムにこまめに通ったりして、体作りにも気をつけていましたね。
Q:それぞれ演じられた役柄の性格(モモ:オタク、MARS:ナルシスト)に、似ている部分や同じ部分などはご自身にもあったりしますか?
R:ナルシスト、もちろんありますよ(笑)。MARSほど常にではないですが(笑)、自分が出演したMVや映像で気に入ったものや、好きなものがあれば、何度も見直したり自己評価したりすることはあります。 ある時、自分の映像を観ながら、「ああ、この私ってすごくきれい」って言いながら見ていたら、横から母が「あなた、一体誰から生まれたと思ってるの、当たり前じゃない」なんて言われたので、一番ナルシストは母かも知れませんね(笑)
J:僕にもあります。いい作品だと、ついつい人に見せびらかしたくなるというか、一緒に共感してもらいたいというのか(笑)。あとモモのよな“オタク”的な部分も僕にはあると思います。僕は高校のころから絵を描くことが大好きだったので、絵を描くために2,3日引きこもったりすることもあります。それから、「コスプレ」なんかもやったりますよ(笑)。
Q.では最後に、日本のファンの皆さんにメッセージをお願いします。
R:最初にお話したように、こうしてイベントや来日などで頻繁に日本のファンの皆さんと会う機会がなく寂しいとは思いますが、インターネットを通じて私のブログにもぜひ訪問していただければと思います。プライベートでは旅行も大好きなので、旅行へ行く時はまず必ず日本に来るんですね。もしかしたら、日本の街中で偶然お会いできることもあるかも知れません。
J:本日ご来場下さったファンの皆さんや応援してくださる方に、この場をお借りしてお礼を申し上げたいです。ほんとにどうも有難うございます。あと、『私とヴァン・ゴッホ』という僕の写真集の日本語版がもうすぐ発売されると思います。それから、僕自身のファンクラブも日本で年内に立ち上げることになりました。なので、ファンクラブの活動を通して、これから来日などの機会も増やしていければと楽しみにしていますので、これからも応援して頂ければと思います。

TV SoundtrackLatest Items / Tickets Information
for Bronze / Gold / Platinum Stage.
DVD-BOX I
To Get Her Dvd-Box 1
Price (tax incl.):
¥13,200
Multi Buy Price
(tax incl.):
¥10,956
%%header%%![]()
%%message%%

DVD-BOX II
To Get Her Dvd-Box 2
Price (tax incl.):
¥13,200
Multi Buy Price
(tax incl.):
¥10,956
%%header%%![]()
%%message%%

レイニー ヤン 楊丞琳
-
Greatest Hits Import 異想天開: 新歌+精選-奇幻甜美精裝版
Rainie Yang
Price (tax incl.): ¥3,520
Member Price
(tax incl.): ¥3,062Release Date:27/April/2010
-
Deleted
-
-
Limited Edition Greatest Hits Import 異想天開: 新歌+精選-限量超大盒裝旗艦版 (台湾預購版)
Rainie Yang
Price (tax incl.): ¥4,950
Member Price
(tax incl.): ¥4,307Release Date:27/April/2010
-
Deleted
-
-
Greatest Hits Import 異想天開: 新歌+精選-限量超大盒裝旗艦版
Rainie Yang
Price (tax incl.): ¥4,290
Member Price
(tax incl.): ¥3,732Release Date:27/April/2010
-
Deleted
-
%%header%%![]()
%%message%%

%%header%%![]()
%%message%%

%%header%%![]()
%%message%%

飛輪海ジロー・ファン必見!
Import
梵谷興我: 汪東城的字・畫・像-サイン入り通常版
Jiro Wang Dong Cheng
Price (tax incl.): ¥4,069
-
Out of Order
%%header%%![]()
%%message%%

飛輪海 フェイルンハイ関連商品
-
Fehrenheit to Viva! Taiwan
Fahrenheit
Price (tax incl.): ¥5,280
Multi Buy Price
(tax incl.): ¥4,330Release Date:17/March/2010
-
Deleted
-
-
FAHRENHEIT'S FANTASY WORLD TOUR TAIPEI SPECIAL -JAPAN EDITION-
Fahrenheit
Price (tax incl.): ¥8,250
Multi Buy Price
(tax incl.): ¥6,765Release Date:17/March/2010
-
Deleted
-
-
Fahrenheit A Go! Go! Go! Vol.2
Fahrenheit
Price (tax incl.): ¥2,619
Multi Buy Price
(tax incl.): ¥2,175Release Date:22/January/2010
-
Deleted
-
-
Fahrenheit A Go! Go! Go! Vol.1
Fahrenheit
Price (tax incl.): ¥2,619
Multi Buy Price
(tax incl.): ¥2,175Release Date:22/January/2010
-
Deleted
-
%%header%%![]()
%%message%%

%%header%%![]()
%%message%%

%%header%%![]()
%%message%%

%%header%%![]()
%%message%%

|
|
Items with this icon is eligble for Buy 2 J-POP & K-POP Titles Get Up to 30% Off |


