Product Details
ISBN 10 : 4062952599
Content Description
翻訳者の仕事って、つまりはこういうこと。準備の仕方から辞書の引き方、文章の基本まですべてわかる!翻訳者の悩みに答えるQ&Aコーナーも読みごたえたっぷり!翻訳を始める前にやっておくべきこととは?理想的な辞書環境とは?訳文を作る際の落とし穴とは?分野を問わず、あらゆる翻訳者に役立つ情報満載の一冊。
目次 : はじめに:翻訳者を目指す人へ/ レッスン1 そもそも、翻訳って何?/ レッスン2 翻訳は「準備7割」!/ レッスン3 辞書を使いこなす/ レッスン4 訳文づくりと日本語の「読み・書き」/ レッスン5 翻訳者のお悩み相談室―4人でお答えします/ レッスン6 翻訳フォーラム「バトルトーク」紙上再現
【著者紹介】
高橋さきの : 東京都出身。東京大学農学系研究科修士課程修了。以来、特許と科学系書籍の翻訳に従事。翻訳フォーラム共同主宰
深井裕美子 : 東京都出身。上智大学外国語学部フランス語学科卒業。JR東日本を経て(株)ネスト代表取締役。テレビ、映画、演劇、音楽関連の仕事が多い。1996年より翻訳学校で教鞭をとる
井口耕二 : 福岡県出身。東京大学工学部化学工学科卒業、米国オハイオ州立大学大学院修士課程修了。翻訳フォーラム共同主宰、一般社団法人日本翻訳連盟常務理事
高橋聡 : (株)帽子屋翻訳事務所代表取締役。翻訳学校講師。学習塾講師と雑多翻訳の二足のわらじ生活を約10年、ローカライズ系翻訳会社の社内翻訳者生活を約8年経たのち、2007年にフリーランスに(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
Customer Reviews
Book Meter Reviews
こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。
powered by
のんぴ
読了日:2023/01/17
Yuuki.
読了日:2017/03/26
tellme0112
読了日:2018/09/22
ドシル
読了日:2016/06/28
小紫
読了日:2016/07/23
(外部サイト)に移動します
Recommend Items
Feedback
Missing or incorrect information?
Product information of this page .

