Books

コピーライターじゃなくても知っておきたい 心をつかむ超言葉術

阿部広太郎

Product Details

Genre
ISBN/Catalogue Number
ISBN 13 : 9784478110140
ISBN 10 : 447811014X
Format
Books
Publisher
Release Date
March/2020
Japan

Content Description

夏目漱石は「I love you」を「月が綺麗ですね」と訳しました。今のあなたなら何と訳しますか?
「愛」と書かずに「愛」を伝える言葉とは?
人気コピーライターが教える心をつかむ言葉のつくり方


(メーカーインフォメーションより)

【著者紹介】
阿部広太郎 : 1986年3月7日生まれ。埼玉県出身。慶應義塾大学経済学部卒業後の2008年、電通入社。人事局に配属されるも、クリエーティブ試験を突破し、入社2年目からコピーライターとして活動を開始。2015年より、BUKATSUDO講座「企画でメシを食っていく」主宰(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Book Meter Reviews

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • けんとまん1007

    自分で体験したことを言語化すること。まずは、体験することふが大事というのは、100%同感。その場の空気、空間、匂いなど五感を通して得たものを表現する。言葉は、徹底的に削ぎ落とす。言葉は、文字だけではなく、音声だけでもなく、表現する手段、すべてが言葉であることを忘れない。そのためには、自分の感性を信じ、自分の頭で考え、自分の表現に拘ること。

  • ももすけ

    コピーとは無縁ですが、顔の見えないユーザーの声や文面から、何に困っているのか、どうしたいのかを拾い上げ、個々に合わせた回答が出来れば、もっと仕事の質が向上するなと気付きました。 言葉は目的ではなく、相手と繋がるための手段です。日本の英語教育は、言葉そのものが目的になっているところがあるので、いつまでも発展しない気がします。 そこにいる誰かと繋がる、共感する、感動を伝える言葉の力はやっぱりすごい☺🌼

  • maito/まいと

    たかが言葉、されどそこに思いを込めれば、自分しか伝えられないものになる。分断化された世界だからこそ、言葉と真摯に向き合い、奥にある思いを汲み取り、ウンウンうなりながら紡いでいきたい。会話やプレゼン、本の感想など何かをアウトプットしている方に是非読んでほしい一冊手法はコピーライター本にはおなじみのものが書かれているものの、結果に囚われず、伝えることの重要性や、思い切って飛躍してみることのおもしろさにあふれていて、読んでいて暖かくなる。読み終えたら、きっと自分が本当にいいと思うものを伝えたいと思えてくるはず。

  • 【伝えないのも、伝わらないのも嫌だから】別の本の記述で、今の自分の趣味や価値観が完成形であり、変化しないと思い込むことを「歴史の終わり幻想」と呼ぶらしい。そんな自他の固定観念を言葉の力でひっくり返せたら、人生はもっと面白くなりそうだ▼今の自分が「I love you」を訳したら...「何か羽織るもの持っていってね」がパッと思いつきました。ずっとそばにはいられない、相手の体調を気遣う。そして想いを上着に託し、包み込むようなイメージで。

  • マリー

    ★4/5▶︎素敵禁止。外の言葉で表す▶︎句読点の打ち方=息継ぎのタイミング共有▶︎DJポリス、サポーター→「12番目の選手」で人心掌握▶︎読み進めたくなる文章:@入口で心をつかむ。タイトルとサムネイルAストレスなく読み進められるかB読了後に感情を味わえるか▶︎人、本、旅が人生を変える。動け、考えろ、続けろ▶︎愛あふれる企画書。ドレス1枚ずつ脱いでいくように企画書を書く。企画=自分の人生を選ぶこと▶︎好きなフォントを見つける▶︎悩む時間=貴重、葛藤と言う名の財産。*コピーライター系を初めて読んだが面白かった

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

Recommend Items