Books

スーパー和文英訳法 新装版

長島貞樹

Product Details

ISBN/Catalogue Number
ISBN 13 : 9784846011680
ISBN 10 : 4846011682
Format
Books
Publisher
Release Date
August/2012
Japan

Content Description

日本語に「英作文の公式」をあてはめるという従来の「和文英訳」の方法を排し、まず日本語の内容を読み取ることが重要だとして、その読み取り方を伝授する。画期的な「和文英訳」論。

目次 : 第1部 文法を考える(ボクはウナギだ―助詞「は」/ ゾウはハナが長い―「〜は〜が構文」/ 出来事との関係―苦楽述語/ 完了と未完了―「〜た」の働き ほか)/ 第2部 文脈を考える(「名詞」の「名詞」/ 言葉の塊―連体か連用か/ 言葉の復元力―言い間違い/ 柔軟/傲慢―「喩え」を考える ほか)

【著者紹介】
長島貞樹 : 1942年東京生れ。1971年京都大学大学院から除籍される。「使い捨て時代を考える会」会員(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Book Meter Reviews

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • 1.3manen

    京大除籍の著者。京大の過去問のようだが、「著者というものは、自分の書いた本の評判は非常に気になるものです」(74頁)=❝Writers are very anxious about the reputation of their books.❞(p.84)うーん。自費出版したけども、図書館にはあるので、生の声は確かに聴いてみたい。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

Recommend Items