Books

ビートルズの英語タイトルをめぐる213の冒険 Please Please Me の本当の意味知

長島水際

Product Details

ISBN/Catalogue Number
ISBN 13 : 9784860639822
ISBN 10 : 4860639820
Format
Books
Publisher
Release Date
April/2017
Japan
Co-Writer, Translator, Featured Individuals/organizations
:

Content Description

「Love Me Do」のdoって何?「ミザリー」は女の子の名前じゃないって知ってた?どうしても日本語に訳せない1曲とは?「Hey Jude」のJudeってだれのこと?「Yer Blues」のyerって何?「I Me Mine」にはなぜMyが抜けているの?公式録音全213曲のタイトルの意味がわかる!使われた英単語、熟語、構文を知れば、もっとビートルズが好きになる。ビートルズの全曲名を解説した初めての本。

目次 : 1st Single/ 2nd Single/ 1st Album PLEASE PLEASE ME/ 3rd Single/ 4th Single/ 2nd Album WITH THE BEATLES/ 5th Single/ ドイツ語盤Single/ 6th Single/ EP LONG TALL SALLY〔ほか〕

【著者紹介】
長島水際 : 翻訳者。上智大学外国語学部ポルトガル語学科卒業(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Book Meter Reviews

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • momogaga

    ビートルズファンなので、楽しめました。発表曲全ての英語タイトルの意味と関連する文法をこの本一冊で学べるのは、大変良いアイデアです。私が一番楽しめたのは、意味が通じないタイトルの一部が、リンゴ・スターの言い間違いを、レノン等が面白がって採用したエピソードです。リンゴは愛されキャラですね。

  • RASCAL

    自分は、ビートルズの現役時代にギリギリ間に合った世代。中学生の時、最初に買った洋盤のレコードが、ビートルズの「オブ・ラ・ディ・オ・ブラ・ダ/マイ・ギター・ジェントリー・ウィープス」だった。ビートルズの全213曲のタイトルについて解説した本で、歌詞にはほとんど触れられていない。タイトルとメロディラインは覚えていても、歌詞はほとんど忘れているので、そこは残念。曲にまつわるエピソードよりも、曲のタイトルに使われている英単語や文法の解説がやたらと多い。それも英検3級レベルの基礎編で、これまた残念。  

  • Kazuo Tojo

    曲を聴きながら読んでみた。改めて、ビートルズの偉大さに乾杯。

  • rubbersoul

    「男女の愛をうたった歌ですが、〈Love You To〉は日本語に訳せません。主語のIが省略されていることはわかりますが、それにしても、love you toだけでは意味をなしません。このtoのあとに続く言葉として考えられるのは、pieces/bitsとdeathくらいでしょう。I love you to pieces/bits.あなたのすべてを愛している。I love you to death.死ぬほど愛している」

  • ポプラ

    (2019-21)ビートルズ好きの人に色々聞いたなと思い出しながら読んだ。英語の基礎的知識も盛り込まれているので丁寧に読んだらかなり勉強になりそう。タイトルに関連づけてこれだけ書けるのはすごいなー。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

Recommend Items