Product Details
ISBN/Catalogue Number
:
ISBN 13 : 9784469250848
ISBN 10 : 4469250848
ISBN 10 : 4469250848
Format
:
Books
Release Date
:
October/2014
Content Description
目次 : 第1部 文学の翻訳交流(継承と発展/ 翻訳者の使命―古典の継承のために/ モリエールを翻訳する/ 今なぜ『レ・ミゼラブル』を翻訳するのか/ プルーストをいかに日本語に翻訳するか ほか)/ 第2部 思想・歴史・人文社会科学の翻訳交流(なぜ人文社会科学の翻訳か?―文芸共和国から思想の共和国へ/ 世界化の時代と翻訳の役割/ 翻訳と政治思想―トクヴィル『アメリカのデモクラシー』の場合/ 社会科学の翻訳における「翻訳は裏切り」―ルソー・兆民・カント/ 訳すことは“原住民性”を裏切ることである―翻訳の植民地主義的様相 ほか)
【著者紹介】
西永良成 : 東京外国語大学名誉教授、現代フランス文学・思想
三浦信孝 : 中央大学教授、フランス文学・思想
坂井セシル : パリ・ディドロ大学教授、日本近現代文学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
(「BOOK」データベースより)
Customer Reviews
Book Meter Reviews
Recommend Items
Feedback
Missing or incorrect information?
Product information of this page .

