Books

韓国語似ている動詞使い分けブック

河村光雅

Product Details

ISBN/Catalogue Number
ISBN 13 : 9784860641641
ISBN 10 : 4860641647
Format
Books
Publisher
Release Date
August/2007
Japan
Co-Writer, Translator, Featured Individuals/organizations
:

Content Description

日本語では同じ言葉になってしまうため、使い分けが難しい韓国語動詞を取り上げ、意味の違いと使い分けのポイントをイラストとともに解説。例文と練習問題で理解を定着させる。ハングル検定対策としても効果的な本。

【著者紹介】
河村光雅 : 1962年大阪生まれ。京都大学大学院(修士課程)修了。京都外国語専門学校専任講師

梁貞模 : 韓国生まれ。同志社大学大学院(博士学位取得)満期退学。立命館大学常勤講師

盧載玉 : 韓国生まれ。同志社大学大学院(博士学位取得)満期退学。立命館大学嘱託講師(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Book Meter Reviews

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • ntahima

    現役韓国語教師の方のコメントをTwitterで読み約3年振りに再読。韓国に来た頃のことが思い出され懐かしい。使い分けの難しい韓国語動詞160がとりあげられている。初読時は某大学語学堂で韓国語の勉強をしていた。レベルは中級前半であり、未習語彙が多く最後まで読まず途中で放り投げてしまった苦い経験がある。単語帳ではないので語彙を増やすために読むのは勧められない。各動詞の直訳的な意味は知っているが使い分けに悩んだことのある人が読めば有効、目から鱗。韓国人日本語学習者の誤用理解にも使える。今後は辞書的に活用の予定。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

Recommend Items