Books

漢詩の流儀

松原朗

Product Details

Genre
ISBN/Catalogue Number
ISBN 13 : 9784469232745
ISBN 10 : 4469232742
Format
Books
Publisher
Release Date
November/2014
Japan
Co-Writer, Translator, Featured Individuals/organizations
:
松原朗 ,  

Content Description

知れば知るほど、漢詩はもっと面白くなる。李白・杜甫・白居易らの名詩を多数紹介しながら、漢詩ならではの流儀、魅力を説き明かす。

目次 : 第1章 漢詩のテーマ(送別/ 留別/ 行旅(行役) ほか)/ 第2章 漢詩の歳時(二十四節気/ 花信風/ 元日(元旦) ほか)/ 第3章 詩語のイメージ(草木/ 鳥獣虫魚/ 天文・気象・地理)

【著者紹介】
松原朗 : 東京都出身。専修大学文学部教授。早稲田大学文学研究科博士課程単位取得満期退学、文学博士(早稲田大学)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Book Meter Reviews

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • Shogo Iida

    漢詩を愉しむためには、最終的に和訳や書き下しでなく、原文から直接意味を取るのが一番だと思っている。そのために大切なのは、一つでも多くの詩語を習得することである。詩語とは、漢詩を構成する単語のことで、その意味を速やかに取れれば、そこに込められた典籍や文化の蓄積を再生できれば、原文の理解力は格段に違ってくる。この本はそんな詩語を構成する主題や季節、風物をまとめたものである。漢詩初心者も、もちろん楽しく読めるが、上記の漢詩を原文で読みたいと考える層の、詩語習得の第一歩として、一層おすすめしたい。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

Recommend Items