Product Details
ISBN/Catalogue Number
:
ISBN 13 : 9784480684967
ISBN 10 : 4480684964
ISBN 10 : 4480684964
Format
:
Books
Release Date
:
September/2024
Content Description
翻訳小説の女性達は原文以上に「女らしい」言葉で訳されている。翻訳と社会と私達の密接な関係を読みとき、女性の声を伝えるフェミニスト翻訳の可能性を探る。
【著者紹介】
古川弘子 : 東北学院大学国際学部教授。早稲田大学政治経済学部卒業後、出版社で雑誌編集と書籍編集に携わったのち、2011年に英国イースト・アングリア大学で博士課程を修了(Ph.D.in Literary Translation)。同大学でのポストドクターを経て2012年より東北学院大学に勤務。主にジェンダーの視点による文学翻訳研究を行っている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
(「BOOK」データベースより)
Customer Reviews
Book Meter Reviews
こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。
powered by
ネギっ子gen
読了日:2025/06/06
ま
読了日:2025/03/03
kan
読了日:2024/11/28
ヘジン
読了日:2025/02/01
shikada
読了日:2024/11/02
(外部サイト)に移動します
Recommend Items
Feedback
Missing or incorrect information?
Product information of this page .

