Books

フランス語で日本案内

井上美穂

Product Details

ISBN/Catalogue Number
ISBN 13 : 9784560088821
ISBN 10 : 4560088829
Format
Books
Publisher
Release Date
October/2020
Japan
Co-Writer, Translator, Featured Individuals/organizations
:

Content Description

みなさんが実際にフランス語で日本を案内するという機会は、それほど多くないかもしれません。それでも日本が舞台であれば、ご自身でさまざまな場面をイメージできるはずです。案内したい場所、紹介したいことを想定し、この本のフレーズを当てはめながら、語彙や表現の引出しを増やすきっかけにしてみてください。

目次 : 来日まで(1)初めてのメール/ 来日まで(2)待ち合わせの調整/ ホテルにて(1)はじめまして/ ホテルにて(2)滞在予定の相談/ 電車に乗る(1)切符の買い方・電車の乗り方/ 電車に乗る(2)緊急停止/ 渋谷にて(1)買い物の相談/ 渋谷にて(2)化粧品の免税/ 渋谷にて(3)100円ショップ/ 浅草にて(1)雷門〔ほか〕

【著者紹介】
井上美穂 : 明治大学、獨協大学ほか非常勤講師。専門は発音指導、フランス語教育

アントワーヌ・ラモン : アンスティチュ・フランセ東京、獨協大学ほか非常勤講師。専門はフランス語教授法(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Book Meter Reviews

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • セロ弾き

    来日したフランス人夫婦を観光案内するというストーリーで35の会話を中心とした文例があり、それぞれの会話の内容に関連した解説や文法の説明、設問がある。ときどきちょっとしたコラム風の文章があり面白い。仏検3級程度向けらしいが、日本文化を紹介する単語などためになった。ネットからオーディオブックをダウンロードして聴けるらしいので親切だが、本文中にもときどきは発音記号を記載して欲しかった。奈良観光のシーンで鹿daimをダンと発音するとは知らなかったぁ。総じて役に立つ本と思いました。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

Recommend Items