Product Details
ISBN 10 : 4779130050
Content Description
2014年ロシアによるクリミア半島併合時にウクライナ東部ドネツクからポーランドに避難し難民となった一家の実話をもとにした絵本を訳する。迫り来る戦争の気配と難民となった後の子どもたちの学校生活が描かれている。
【著者紹介】
バルバラ・ガヴリルク : クラクフのヤギェウォ大学でスウェーデン文学を学ぶ。翻訳家およびラジオ局の記者として活動。ラジオ・クラクフで児童文学についての番組“アルファベット”を手がけている。数冊の本はABCXXI財団の黄金リストに記載。“Zuzanka z pistacjowego domu”(ピスタチオの家のズザンカ)はコルネル・マクシンスキ文学賞を受賞。読書普及活動に対してIBBY賞を受賞した
マチェイ・シマノヴィチ : 本の表紙およびさし絵作者。子どものころより絵を描くことを好む。演劇アカデミーのビャウィストック人形劇学部で学ぶ。人形劇役者になるも、その後、絵画に戻る。さし絵、本の装丁、芝居のポスターなどに従事している
田村和子 : ポーランド語翻訳家(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
Customer Reviews
Book Meter Reviews
こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。
powered by
瑪瑙(サードニックス)
読了日:2025/08/25
Cinejazz
読了日:2025/02/23
ごへいもち
読了日:2025/09/13
ヒラP@ehon.gohon
読了日:2025/07/26
絵本専門士 おはなし会 芽ぶっく
読了日:2025/08/08
(外部サイト)に移動します
Recommend Items
Feedback
Missing or incorrect information?
Product information of this page .

