Books

源氏物語の和歌

高野晴代

Product Details

Genre
ISBN/Catalogue Number
ISBN 13 : 9784305706089
ISBN 10 : 4305706083
Format
Books
Publisher
Release Date
July/2011
Japan
Co-Writer, Translator, Featured Individuals/organizations
:

Content Description

日本の歌の歴史に大きな足跡を残した代表的歌人の秀歌を、堪能できるように編んだ初めてのアンソロジー。本書は、800首近くにのぼる源氏物語の和歌の中から、物語の作中人物が詠んだ歌を各巻1首ずつ掲載。

【著者紹介】
高野晴代 : 1951年東京都生。日本女子大学大学院博士課程後期満期退学。現在日本女子大学教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Book Meter Reviews

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • kaizen@名古屋de朝活読書会

    #和歌 唐人の袖ふることは遠けれど立ち居についけてあはれとは見き #返歌 麗人の裾ふることは遠けれどサンバ、タンゴとコーヒールンバ

  • ピロ麻呂

    (マイベスト)袖ぬるる 泥とかつは 知りながら 下り立つ田子の みづからぞ憂き(六条御息所)泥水の中でもがき苦しむ恋路と知りつつ、恋の闇路に踏み込んでしまった自分が我ながらつらくてなりません。

  • しゅてふぁん

    源氏物語には795首の和歌が詠まれている。54帖もの長編だしおかしくもないのかな、と思ってみたけれど、やはり珍しいことだそう。その中から1帖1首をあらすじと共に解説した源氏物語の和歌版ダイジェスト。和歌の意味を深く読み取ることができれば、源氏物語をより面白く読めるんだろうな。私には難易度が高すぎる(^^; 印象に残ったのは、26帖『常夏』での近江の君と弘徽殿の女御の珍妙な歌の遣り取り。高貴な雰囲気の和歌が並ぶ中、この二人の珍妙な贈答歌にホッとした(笑)

  • 森の三時

    物語の中に出てくる和歌だから、どれも気持ちの機微が伝わってきます。三十一文字という制約の中に無限に広がる世界。「『源氏物語』では、作中人物が高揚した恋の場面にさしかかると、呼称をすてて『男』と『女』と書かれることが多い。身分や社会的立場を示す呼称を消去するということは、一組の男女として生で向き合っていることを示している」とのこと。読者は男と女の間に起こることを垣間見ながら、自分に置き換えて感じることができるのかもしれません。源氏物語はダイジェスト版でしか読んだことがないのでいつか読破したいと思います。

  • かふ

    『源氏物語』が歌物語であるということを証明するような和歌の数々。各帖から一首取り出して54帖で54首を代表させて解説しているのだが、それがその帖を代表する歌でもなく、脇役の人物からの歌の中にも物語のポイントがあることが知れる良書。解説も引歌などを示して丁寧でわかりやすい。実際に返歌や贈答歌なども紹介しているので歌の数は100を超えていると思う。『源氏物語』の入門書というより和歌の世界を知ることが出来る。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

Recommend Items