Books

「ベルサイユのばら」の英語 名場面、名セリフで楽しむ 実用外国語

Riyoko Ikeda

Product Details

ISBN/Catalogue Number
ISBN 13 : 9784093105422
ISBN 10 : 4093105421
Format
Books
Publisher
Release Date
February/2017
Japan
Co-Writer, Translator, Featured Individuals/organizations
:

Content Description

名場面、名セリフで楽しむ「ベルサイユのばら」の英語

画・セリフ/池田理代子  セリフ英訳・解説/大島さくら子


140のセリフで、中学英語をおさらい!
連載開始から45年経った今なお、多くの人を魅了し続ける名作『ベルサイユのばら』。本書は、「ベルばら」の世界観に浸りながら楽しく英語を学ぶことができる学習書です。

「ベルばら」の名シーンの中から、心に残る140のセリフの英訳を例文に、それらの英文に登場する単語や熟語、押さえておきたい英文法のポイントなどを解説。この1冊で中学で習う英語をひと通り復習できる構成になっています。

各セリフが登場するシーンの状況説明を入れましたので、これまで「ベルばら」に馴染みがなかった方々にもお楽しみいただけます。コアな「ベルばら」ファンはもちろんのこと、もう一度英語を学習したい方にピッタリの一冊です。

<本書の構成>
◆英語のきほん
中学で学習する文法の基礎をおさらいします。

◆シーン別のセリフ
オスカルやアントワネットになりきって、感情を込めて英語でセリフを言ってみましょう。

◆『ベルばら』のセリフがもっと楽しくなる!英文法おさらい
セリフの裏に秘められた思いをより深く味わうために、知っておきたい文法をていねいに解説します。

◆ミニ・コラム
日常で使える表現、知っているとためになる雑学を紹介します。

◆愛のセリフ
心に残る美しいセリフ表現や使い方について解説します。

【著者紹介】
池田理代子 : 1947年大阪生まれ。劇画家、声楽家。東京教育大学(現・筑波大学)在学中に漫画家としてデビュー。1972年に発表した『ベルサイユのばら』が大ヒット。少女漫画史に残る社会現象を引き起こす。1980年に『オルフェウスの窓』で日本漫画家協会賞優秀賞を受賞。1995年、40代半ばにして東京音楽大学声楽科に入学。2009年には、日仏文化交流への貢献により、フランス政府からレジオン・ドヌール勲章(シュバリエ)を授与された。現在はソプラノ歌手として、コンサートやディナーショーでも活躍中

大島さくら子 : 英語講師、通訳、語学ライター、株式会社オフィス・ビー・アイ代表取締役。多数の企業、団体から引っ張りだこのカリスマ英語講師。英検1級、TOEIC990点(満点)。慶應義塾大学卒業、テンプル大学ジャパン卒業、学習院女子短期大学卒業、オックスフォード大学留学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Book Meter Reviews

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • ヒデミン@もも

    期待していた感じではなかったが、オスカル様やっぱりステキ。 ベルばらもう一度読みたくなる。

  • 智湖@ベルばら同盟副会長

    「中学英語」と書いてあるのに何を期待していたのか😅帯の「オスカルさま、恋をなさったことがおありですの?(Have you ever been in love?)」のセリフに惹かれてか。そうに違いない。イラストは良かった😍「あ…あ!彼女はオスカル・フランソワ・ド・ジャルジェと申しましてね ジャルジェ将軍の娘で…女ながら近衛連隊長付き大尉をつとめております。」の英語の部分が「彼女はオスカル…と申しましてね。(Her name is…)」の一言だけだったのには思わず泣きそうになった😭

  • かおりんご

    英語。簡単な文法の説明しかされていないので、この説明だけだと初心者には厳しいかも。どうせなら、全編英語で読みたかった。英語の勉強というより、息抜きですね。

  • りらこ

    結局、英語の勉強というよりは、本編を読み返したくなっただけ。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

Recommend Items