基本情報
商品説明
内容詳細
小説は“読む”だけではもったいない!書いて、訳して、また読んでみたらあなたも小説を100倍楽しめます!日本を代表する作家と翻訳者が贈る初の“三位一体”小説入門。
目次 : 第1章 柴田さんが高橋さんに聞いた「小説の書き方」(小説を成立させている「コード」とは何か?/ 文体を持たずに小説は書けるだろうか? ほか)/ 第2章 高橋さんが柴田さんに聞いた「小説の訳し方」(柴田さんはなぜ翻訳家になろうと思ったのかを聞いてみた/ 「アメリカ文学」って何だろう? ほか)/ 第3章 高橋さんと柴田さんが選んだ60冊で考える「小説の読み方」海外文学篇(まず、訳者で選んでみる/ 日本とアメリカの、読まれ方 ほか)/ 第4章 橋さんと柴田さんが選んだ60冊で考える「小説の読み方」日本文学篇(「海外に紹介したい日本の小説」と「ニッポンの小説」/ 中上健次の軌跡をたどるとき「日本文学の運命そのものが見える」 ほか)/ 第5章 柴田さんと高橋さんの「小説の読み方、書き方、訳し方」(「読む」「書く」「訳す」は本来一つのことかもしれない/ 柴田さんが「小説を書けない代表」なら、高橋さんは「詩を書けない代表」らしい ほか)
【著者紹介】
柴田元幸 : 1954年東京生まれ。東京大学文学部教授。翻訳者
高橋源一郎著 : 1951年、広島県生まれ。81年、『さようなら、ギャングたち』で第四回群像新人長編小説賞優秀作、88年、『優雅で感傷的な日本野球』で第一回三島由紀夫賞、02年、『日本文学盛衰史』で第一三回伊藤整文学賞を受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
ユーザーレビュー
読書メーターレビュー
こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。
powered by
KAZOO さん
読了日:2016/01/12
Yusuke Oga さん
読了日:2014/12/07
白義 さん
読了日:2015/11/14
スミス市松 さん
読了日:2010/12/21
訃報 さん
読了日:2016/06/19
(外部サイト)に移動します
柴田元幸に関連するトピックス
-
柴田元幸翻訳叢書シリーズ 待望の第5弾! スウィフト、ディケンズ、コンラッド、サキ、ジョイスらイギリスとアイルランド小説のベストオブベストを集めた『ブリティッ... HMV&BOOKS online|2015年06月20日 (土) 15:54
文芸 に関連する商品情報
-
完全版Testosteroneバイブル『365日、絶好調で超ハッピーに... 毎日365日、身近なところに置いて読み続けるだけで、自然とTestosterone哲学が染み込んでいく!10周年メモ... |5日前
-
人気作家17人によるリレーエッセイ『私の身体を生きる』5月24日発売 女性/女性として生きる17人の作家がときにユーモラスに、ときに激しく、かつてない真摯さでつづった、自分と自分の身体の... |2024年04月11日 (木) 00:00
-
【最新】2024年本屋大賞受賞作品決定 全国の書店員が選ぶ「本屋大賞」。2024年本屋大賞結果が4月10日(水)に発表されました!大賞作品は『成瀬は天下を取... |2024年04月10日 (水) 14:00
おすすめの商品
商品情報の修正
ログインのうえ、お気づきの点を入力フォームにご記入頂けますと幸いです。確認のうえ情報修正いたします。
このページの商品情報に・・・