Books

ビジネスメール言い換え辞典

村上英記

Product Details

Genre
ISBN/Catalogue Number
ISBN 13 : 9784534049780
ISBN 10 : 4534049781
Format
Books
Publisher
Release Date
July/2012
Japan
Co-Writer, Translator, Featured Individuals/organizations
:

Content Description

ふだんの言葉から引けるビジネス用語、460フレーズを紹介。

目次 : ビジネスメール上達のためのルール/ 社内メール頻出フレーズ/ 書き出しのフレーズ/ お祝い・お礼のフレーズ/ お詫びのフレーズ/ 説明のフレーズ/ 受領・送付のフレーズ/ お願いのフレーズ/ 催促のフレーズ/ 抗議のフレーズ〔ほか〕

【著者紹介】
村上英記 : 敬語アドバイザー。東京大学大学院教育学研究科修士課程を修了(専門は日本語教育)。外国人への日本語教育に長く携わる。著述業、全国各地への講演など幅広く活躍中(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Book Meter Reviews

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • ga-ko

    読んだというより、購入していつでも出せるように 会社の引き出しに入っています。 非常に勉強になる

  • リョウ

    伝えたい内容はあるのに、どういう表現でメールにしたらいいか悩むことは多い。この本は、日常用語をどんな表現にしたらいいかを、相手のレベルに応じて複数の候補をあげてくれるので、社内、社外とも対応できる。また、関連する項目をその都度リンクしてくれるので、とても使いやすい。まさに、机においておきたい一冊。

  • piro

    パターン別にメール文やワードの説明をしてくれて、ビジネスマナー初心者の私には大変助かりました。オフィスのデスクの参考書として置かせていただきます。

  • takejin

    まあまあ使えるかな。

  • ササキマコト

    「ビジネスメール」となっていますが、手紙や会話でも役に立つと思います。話し言葉をビジネス的表現に置き換えるための辞典です。ひとつの話し言葉に対して、ビジネス的表現例がいくつか載っている構成。あまり神経質になり過ぎる必要はないと思いますが、少なくとも頭の片隅にはおいておいて良い内容だと思います。やみくもに実践して慇懃無礼にならないようにだけご注意下さい。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

Recommend Items