レベッカ・ミルナー

人物・団体ページへ

ビジネスで使える英語のことわざ・名言100 日英対訳

レベッカ・ミルナー

基本情報

ジャンル
ISBN/カタログNo
ISBN 13 : 9784794604170
ISBN 10 : 4794604173
フォーマット
発行年月
2016年06月
日本
追加情報
:
247p;19

内容詳細

目次 : Success 成功(Nothing great was ever achieved without enthusiasm 情熱なくして偉業が達成されたことはない/ Where there’s a will,there’s a way 意志ある所に道あり ほか)/ Love&Friendships 愛と友情(Don’t judge a book by its cover 見掛けで判断してはいけない/ Never mix business with pleasure 遊びと仕事を混同するな ほか)/ Human Nature 人間の本性(The grass is always greener on the other side of the fence 隣の庭の芝生はいつも青い/ Hindsight is always 20‐20 あと知恵はいつも完璧 ほか)/ Good Advice 良き助言(Don’t count your chickens before they’ve hatched 捕らぬ狸の皮算用(卵がかえる前にニワトリの数を数えても意味がない)/ If you don’t like the heat,get out of the kitchen 仕事の苦しさに耐えられないなら、仕事を変えよ ほか)/ Lessons for Living 生きるための教訓(If life hands you a lemon,make lemonade 人生がレモンをくれるならそれでレモネードを作ればいい(つらい状況でも、ベストを尽くせ)/ Today is the first day of the rest of your life 今日は残りの人生最初の日である ほか)

【著者紹介】
レベッカ・ミルナー : おもに旅行や異文化コミュニケーションについて雑誌、新聞などに寄稿するフリーライター。アメリカ、スタンフォード大学でアメリカ・ヨーロッパ文学を専攻

ジェームス・M・バーダマン : 1947年、米国テネシー州生まれ。ハワイ大学でアジア研究専攻、修士。1976年に来日以来、大学で教鞭をとる。2016年早稲田大学文学部教授を退任

宇野葉子 : 大阪市生まれ。神戸市外国語大学の英米学科を卒業。中学校英語教師を数年務める。その後、しばらく英語から離れていたが、再び勉強を開始。通訳者・翻訳者養成学校で翻訳コースを修了し、産業翻訳者になる。同時に出版翻訳を学び、2012年『アイリーンといっしょに』(ポプラ社)を初出版(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

ユーザーレビュー

総合評価

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

読書メーターレビュー

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • こうきち さん

    一部、もう少しちゃんと訳してほしかったところもあるけど、概ね良好。

  • kaz さん

    単語、構文に難しいものは少なく、音源スピードもゆっくりめであり、繰り返し聴けばどういうことを言っているか理解できるレベル。英語ももちろんだが、ことわざ自体が非常に有益。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

語学・教育・辞書 に関連する商品情報

おすすめの商品