CD Import

Hirundo Maris: Arianna Savall(Vo)P.u.johansen(Vo, Mand, Etc)

Item Details

Genre
:
Catalogue Number
:
2784395
Number of Discs
:
1
Label
:
Ecm
Format
:
CD
Other
:
Import

Product Description

アリアンナ・サヴァール/ウミツバメ
母に捧ぐ美しい南北ヨーロッパの歌


「Hirundo Maris」というアルバム・タイトルは、ラテン語でウミツバメをあらわします。南北に長大な距離を移動する渡り鳥でもあるウミツバメと、北欧と南欧の歌を組み合わせたアルバムの内容を掛けたタイトルなのかもしれません。
 アルバムは、アリアンナ・サヴァールの母であり師でもあったモンセラート・フィゲーラス(2011年11月没)を偲んで制作されたもので、教師の恋について描いたカタロニア民謡「先生」で開始され、以下、スペイン、ノルウェー、スコットランドの民謡を中心に収録、「海」や「夜」、「愛」についての曲が連なり、最後は子守唄で締めくくられるという構成になっています。
 地中海域の音楽の多様な伝統と交わりを重視したフィゲーラスの自然な歌唱法は、娘のアリアンナにも受け継がれており、ここでも美しい歌唱を味わうことができます。また、彼女の音楽仲間でもあるノルウェー出身のヨハンセンは名フィドル奏者としても知られており、彼に触発されたアリアンナは、中世の作品や民謡を現代的にアレンジ、ハープの伴奏によってまるで吟遊詩人のように歌われてゆくのが印象的です。(HMV)

【収録情報】
・カタロニア民謡:『El mestre』
・セファルディ民謡:『Buenas noches』
・セファルディ民謡:『Ya salió de la mar』
・ノルウェー民謡:『Om kvelden』
・カタロニア民謡:『El mariner』
・A.サヴァール:『Le Chant des étoiles』
・セファルディ民謡:『Morena me llaman』
・ノルウェー民謡:『Bendik og Årolilja』
・ノルウェー民謡:『Ormen Lange』
・L.R.デ・リバヤス:『Tarantela』
・スコットランド民謡:『The Water Is Wide』
・カタロニア民謡:『El noi de la mare』
・カタロニア民謡:『Josep i Maria』
・P.U.ヨハンセン:『Penselstrøk』
・ノルウェー民謡:『Halling』
・カタロニア民謡:『Yo m’enamorí d’un aire』
・M.ホルムベリ:『Trollmors vuggesang』

 アリアンナ・サヴァール(歌, ゴシック・ハープ, イタリアン・トリプル・ハープ)
 ペッテル・ウドラン・ヨハンセン(歌, ハルダンゲル・フィドル, マンドリン)
 スヴェイヌング・リレハイアー(歌, ギター, ドブロ)
 ミゲル・アンヘル・コルデロ(歌, ダブルベース)
 ダビード・マヨラル(歌, パーカッション)

 録音時期:2011年1月5〜7日
 録音場所:オーストリア、ザンクト・ゲロール
 録音方式:ステレオ(デジタル/セッション)

Track List   

  • 01. El mestre
  • 02. Buenas noches
  • 03. Ya sali de la mar
  • 04. Om kvelden
  • 05. El mariner
  • 06. Le chant des toiles
  • 07. Morena me llaman
  • 08. Bendik og rolilja
  • 09. Ormen lange
  • 10. Tarantela
  • 11. The Water Is Wide
  • 12. El noi de la mare
  • 13. Josep i Maria
  • 14. Penselstr k
  • 15. Halling
  • 16. Yo m'enamori d'un aire
  • 17. Trollmors vuggesang

Customer Reviews

Comprehensive Evaluation

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

Recommend Items