aire 『You Are Here』全曲紹介

2014年6月6日 (金)

aire
ご購入はこちら

aire ニューアルバム『You Are Here』完成!

在タイ日本人とタイ人によるインストロックバンド「aire」がアルバムをリリース!! タイの首都バンコクを拠点に活動するタイ在住日本人とタイ人で構成されたインストロックバンドaire(アイレ)。
結成直後より耳の早いバンコクの音楽通の間で噂となり、瞬く間にバンコクポストロックシーンを代表するバンドとなっちゃいました。
前作のEPよりも楽曲の構成が複雑になり、繊細に折り重なる旋律と鋭角に迫ってくる変拍子に磨きがかかってます。

最近では、タイ国内の大型フェスに次々と招聘され、2013年には日本ツアーやタイの古都チェンマイツアーも敢行し、いよいよ6月11日に1stアルバムをリリースとなりました。
今作ではアイルランド最高峰のマスロックバンドEnemies(エネミーズ)のEoin Whitfieldがサウンドエンジニアを務めており、タイ発、アイルランド経由で日本にアルバムが到着しましたので、その楽曲を各メンバーから紹介して貰いたいと思います!!

【曲紹介】

1曲目:『You Are Here』
コメント:Van

เพลงนี้ไม่ใช่แค่เพลง introduction ของอัลบั้มแต่หวังว่าจะเป็น introduction สู่ aire ด้วยการเป็นเพลงที่เสนอสิ่งที่สำคัญสำหรับพวกเราในการสร้างเพลง ทั้งการมีเมโลดี้ที่เข้าถึงง่ายไปถึงการมี expression และ passion
ชื่อของเพลง “You Are Here” ซึ่งคือชืออัลบั้มด้วย มาจากหลายๆอย่างที่สำคัญสำหรับพวกเรา มันคือชือของ showcase ที่พวกเราเล่นมาตลอดตั้งแต่เริ่มทำวง แต่ที่สำคัญสุดคือมันเป็นคำบอกคนฟังว่าเพลงของเราทำมาให้พวกเขา อัลบั้มนี้เป็นที่สำหรับทุกคนที่เขาจะรู้สึกอย่างไรก็ได้

[ 日本語訳 ]
この曲は、アルバムのイントロダクションとしてだけではなく、aireというバンドに対してのイントロダクションとしても捉えてもらえればと考えているよ。この曲から、俺たちが曲作りにおいて最も大事にしている「感情や情熱を興すメロディー」を感じ取って貰えればと思うね。

「You Are Here」という曲名はアルバムタイトルにもなっているんだけど、他にもいくつかの大切な想いが込められているんだ。バンド結成時から定期的に出演しているライブイベントのタイトルでもあるし、何よりもリスナーの皆に「俺たちはあなたたちと一緒に曲を作ってきて、だから、このアルバムは皆が感じたまま自由に解釈してもらいたい」という想いがこのタイトルには込められているんだ。



2曲目:『Pyramid Sequence』
コメント:Tatsuo

当初各楽器の絡み方やハモり等に重点を置いて制作した曲。
ギターのメインリフを中心に幾何学的に繰り返されるフレーズが太古のピラミッドが構築されていく様子の様だった為、ギターのReoによりこの曲名に命名される。
制作当初はもっと曲が長く、太古のストーリー性に重きを置き、後半に”祭りパート”や”鎮魂曲(レクイエム)パート”等があったが、何度も演奏していくうちに、キャッチーで聞き所を凝縮した現在のバージョンが完成する。



3曲目:『サナギト』
コメント:Reo

aireの曲は主にジャムから始まり、メンバーの出す音に感化されてフレーズが思い浮かび上がりパートが形成されていき、曲が出来上っていくことが多いです。その中でもこの曲は数回のジャムを経ただけでほぼ完成形になった比較的産みやすかった曲です。短期間で完成したこともあり、バンド内で生まれた緊張感を上手く曲に収められたと思っています。

aireの中でもダンス調だったりと他とは違う雰囲気の曲で、冒頭のリフから始まり、最後のパートまで駆け上がるような構成になっており、ライブで是非感じてもらいたい曲です。



4曲目:『Withering』
コメント:Phil

ไอเดียของเพลงนี้มาจากฤดูต่างๆ เริ่มจากช่วงฤดูใบไม้ร่วง เปรียบเหมือนชีวิตของคนที่ช่วงเวลาดีๆ ก็ต้องมีวันสิ้นสุดเพื่อโอกาสอื่นๆ ในวันข้างหน้า อยากให้ผู้ฟังลองสังเกต flow ของเพลงว่าไกล้ๆตอนท้าย ดนตรีจะดังขึ้นและสว่างขึ้นอย่างชัดเจนเปรียบเหมือนฤดูหนาวได้ผ่านพ้นไปแล้วและกำลังกลับสู่ฤดูใบไม้ผลิ
ความมีชีวิตชีวากำลังกลับคืนสู่โลกเพื่อจุดเริ่มต้นใหม่

เพลงนี้โดยรวมแล้วแทบไม่มีอุปสรรคในการแต่งเลยเพราะอารมณ์ที่สื่อผ่านช่วงแต่ละฤดูนั้นค่อนข้างชัดเจน จึงเป็นเพลงๆหนึ่งที่โดยส่วนตัวคิดว่าอารมณ์ลึกซึ้งที่สุดในอัลบั้ม

[ 日本語訳 ]
この曲は変わりゆく季節からアイデアを得て作曲しました。まずは枯葉落ちる秋から始まるのですが、どんな人生においても良い時期があるものの、いつか訪れる新たな機会を得るために、良い時期は終わりを迎えるものだ、ということを表現しています。曲全体の流れに注目して聴いて頂くと、曲の終盤で曲調が明るくなるところがあるのですが、これは寒い冬を越えて意気揚々とした春が訪れる、つまり、世界に対して新たなる生命を持って再出発することを意味しています。

この曲は大きなつまずきもなくスッと完成しましたが、それは季節から想い浮かぶ情景を上手く表現できたからだと思います。そういうこともあり、個人的にはアルバム内で一番情景が浮かびやすい曲なんじゃないかと思っています。



5曲目:『人力車』
コメント:Tatsuo

aire初期に原型が完成した作品。
aireが結成されてから間もない頃、まだ2回目か3回目くらいのライブのサウンドチェックのときに、ドラムのGinnが「閃いた!!」とギターで音を探しながらメインリフを作り、その場でICレコーダーで録音。それをスタジオに持ち帰り、各メンバーからの様々なアイデアを加えながらライブで演奏し、完成に近付けていく。
細かいフレーズや反復回数等、その都度最適な形になる様に変化していき、一年半以上経って現在の形になる。
繰り返されるフレーズのなかでも周りの情景が少しずつ変わっていく様子、そしてラストへ続くエモーショナルな流れの景色を感じて頂きたい。



6曲目:『トルコアイス』
コメント:Van

เพลงนี้เป็นเพลงที่เล่นสดสนุกมาก เพราะมีหลายๆส่วนที่ทำให้พวกเราได้ปลดปล่อยเต็มที่ตอนแสดงสด เป็นเพลงที่ต่างจากเพลงอื่นๆในอัลบั้มแต่ก็ถือว่าเป็นอีกมุมหนึ่งของพวกเราที่อิงพื้นฐาน hardcore หรือแนวแรงๆที่คนในวงมี

[ 日本語訳 ]
感情を放出できるようなパートが多く、ライブで演奏するのが凄く楽しい曲だね。アルバムに収録されている他の曲とは違う曲調だけど、メンバーが持ち合わせているハードコアな土台や激情的な側面をうまく表現できたんじゃないかな。

※Van、Phil、Ginnは、以前はハードコアバンドに所属



7曲目:『Forest』
コメント:Reo

僕達の1st EP『inhale slowly, exhale shortly』から唯一再録し今回のアルバムに収録した曲です。
この曲はもともとaireを組む前に僕とGinnとスタジオに入ってた頃に2人で制作したものです。aireを結成して間もない頃にふとこの曲をもう1回やってみることになり、後半部分をアレンジし直して現在の形になりました。

EP及びバンド初期の曲も収録したいという声があった際に、aireらしさが表れている曲で、収録することによりアルバム全体のバランスも良くなるということで、この曲を収録することにしました。実際に初期のライブでもセットリストのオープニング曲であったりと、aireを知ってもらうにあたって、僕達の代名詞とも言える曲です。



8曲目:『剣玉』
コメント:Ginn

去年の後半、ライブやらレコーディングやらリリースやらが重なって、創作活動に集中して取り組めない時期があった。停滞感も感じていた時期だったので、自分たち自身へのチャレンジとして「年内にもう一曲作ってライブで披露しよう」という目標を立てた。

年内最後のライブが差し迫るなか、試行錯誤をしていたのだが、なかなか上手く進まなかった。メンバー各々が曲ネタを持ち寄っていたが、キーボードのPhilが持ってきた曲ネタが今までaireでやってきていなかった曲調だったので、「これを形にしよう」と皆でセッションしながら展開を付け足し、なんとか年内最後のライブに間に合わせた。

ただ、この時点では4分の4拍子で進む曲だったのだが、叩いているうちに、「曲の表面をなぞっているだけなのではないか。この曲の内面を表せていないのではないか」という感覚を覚えるようになった。何度も何度も繰り返して聴くうちに、この曲の内面を表すのに相応しい拍子が思い浮かび、それを当てはめて、今の形になった。また、自分たちのオリジナリティーを確立するため、和のテイストやタイのテイストを曲に練りこんでみようと思っていた時期でもあり、曲の中盤に和の雰囲気を感じられる音階を入れ込んでみた。この箇所は曲のアクセントとなり、Philは「さくらパート」と呼んでいる。

この曲もそうだし、他の曲にも言えることなのだが、7割ほどの出来まで持ってきたらライブで披露してみることにしている。ボクはこれを「外気に触れさせる」と表現している。ライブというのは演者からの一方通行でなく、その場にいる人全員での共同作業だと思っているので、こちらから発した音への返答を曲に反映させ、そうした作業を繰り返し、曲として一旦の完成に近づけるようにしている。



9曲目:『Before Flight』
コメント:Phil

จริงๆแล้วเพลงนี้ได้ไอเดียมาจาก Tatsuo ซึ่งตอนนั้นเขากำลังเตรียมกลับไปเยี่ยมญาติที่ญี่ปุ่น เพลงเลยได้ชื่อว่า “Before Flight”
สิ่งที่ท้าทายสำหรับเพลงนี้คือความลงตัวของลวดลายต่างๆในแต่ละเครื่อง โดยที่พวกเราจะยึดท่อนของ Tatsuo เป็นหลักและพยายามช่วยเสริมซาวด์ตรงนั้น ในเพลงนี้จะมีสองท่อนที่ค่อนข้างโดดเด่นคือท่อนกลางที่ส่วนกลองของ Ginn จะเริ่มบ้าคลั่ง ประกอบไปด้วยท่อนเปียโนที่ต้องรวดเร็วและแม่นยำ ส่วนท่อนที่สองคือตอนท้ายเพลง
ก่อนที่เราจะคิดท่อนนี้ได้ใช้เวลาแจมกันนานมากเพราะไม่รู้จะจบเพลงยังไงดี จะจบดื้อๆเลยก็คงฟังดูน่าเบื่อไป แต่พอพวกเราเอาท่อนหลักของ Tatsuo มาเปลี่ยน key อารมณ์ของเพลงก็เปลี่ยนไปโดยสิ้นเชิง ยังคงความลึกลับจากท่อนหลักของ Tatsuo แต่มีเปียโนช่วยเสริมความไพเราะใน melody
ตอนท้ายสุดทุกคนได้ปลดปล่อยพลังกันเต็มที่ เหมือนได้ปลดปล่อยอารมณ์ของเพลงที่เก็บสะสมไว้มานาน

[ 日本語訳 ]
Tatusoのアイデアから生まれた曲です。Tatuso がたまたま日本へ出発する直前にできた曲だったこともあり、「Before Flight」という曲名になりました。
この曲を作るにあたっての僕らのチャレンジとしては、Tatuso が考えてきたひとつのリフに対し、どういうフレーズ・展開を付け足せば曲として成立するか、ということでした。
この曲には特徴的なパートが2つあります。1つ目は曲の中間パートで、Ginnのドラムが激しくなり、速さと正確さが必要となるピアノが絡み合う部分です。2つ目は終盤のパートです。
この曲をどう終わらせるのがいいのか、なかなか見つからず、とても長い時間を要しました。度重なるセッションの末、リフのキーを変えることにより、曲の持つ雰囲気をガラっと変えることに成功しました。この終盤のパートでは、多くの時間を要した曲作りの間に満ちていった感情を放出するかのように、エネルギーを放出しています。


aire profile

Reo : Guitar
Tatsuo : Guitar
Van : Bass
Phil : Keyboard
Ginn : Drums

Facebook - http://www.facebook.com/aire.bkk
Youtube - http://www.youtube.com/user/airebkk/

Twitter【 最新J-POP情報つぶやき中! HMV J-POP Twitter!】
HMVの邦楽バイヤーによる、邦楽専門アカウントです。独自の視点でオススメ作品をご紹介!特集・連載企画などもバシバシUpしていきますよ。
※表示のポイント倍率は、
ブロンズ・ゴールド・プラチナステージの場合です。

aire ニューアルバム

You Are Here

CD

You Are Here

aire

価格(税込) : ¥1,944
会員価格(税込) : ¥1,788
まとめ買い価格(税込) : ¥1,652

発売日:2014年06月11日
在庫あり

  • ポイント 1 倍
    欲しい物リストに入れる

%%header%%閉じる

%%message%%

フィーチャー商品

  • inhale slowly, exhale shortly

    CD

    inhale slowly, exhale shortly

    aire

    価格(税込) : ¥1,296
    会員価格(税込) : ¥1,192
    まとめ買い価格(税込) : ¥1,102

    発売日:2013年05月22日


    • 欲しい物リストに入れる
  • %%header%%閉じる

    %%message%%

邦楽&K-POP 2点で最大30%オフ このアイコンの商品は、 邦楽&K-POP 2点で最大30%オフ 対象商品です