CD 輸入盤

【中古:盤質AB】 マタイ受難曲 ラルフ・オットー&マインツ・バッハ管弦楽団、マインツ・バッハ合唱団、ゲオルク・ポプルッツ、マティアス・ヴィンクラー、他(3CD)

バッハ(1685-1750)

中古情報

新品ジャケット
こちら ※参考のため、実際の商品と異なる場合がございます
:
AB
特記事項
:
3枚組み,ケースすれ
コメント
:
盤面キズ小
:
HMV record shop オンライン

基本情報

ジャンル
カタログNo
8574036
レーベル
International
フォーマット
CD
その他
:
輸入盤

商品説明

(こちらは新品のHMVレビューとなります。参考として下さいませ。中古商品にはサイト上に記載がある場合でも、封入/外付け特典は付属いたしません。また、実際の商品と内容が異なる場合がございます。)


マインツ・バッハ管弦楽団&合唱団/マタイ受難曲

ドイツ、カッセル出身の指揮者ラルフ・オットーが振るバッハの『マタイ受難曲』。あらゆる宗教作品の中で最高傑作とされるこの作品は、オーケストラと四声部の合唱を各々2組必要とし、演奏には2時間以上を要するだけでなく、曲の構造もすみずみまで練られています。
 バロック期から現代作品まで、幅広いレパートリーを持つオットー、ここでは荘厳な作品に真摯に向き合い、速すぎず、遅すぎることもない適度なテンポを用いて納得の行く音楽を生み出しました。ポプルッツとヴィンクラーは、現代ドイツで高く評価されている宗教作品の歌手。他の歌手たちもドイツ語の響きを生かした個性豊かな歌唱を聴かせます。合唱団の柔らかい音色も聴きどころです。(輸入元情報)


【収録情報】
● J.S.バッハ:マタイ受難曲 BWV.244


 エヴァンゲリスト/ゲオルク・ポプルッツ(テノール)
 イェズス/マティアス・ヴィンクラー(バス)
 ユリア・クライター(ソプラノ)
 ヤスミン・マリア・ヘルナー(ソプラノ)
 ゲルヒルト・ロンベルガー(アルト)
 ノハド・ベッカー(アルト)
 ダニエル・サンス(テノール)
 クリスティアン・ラートゲーバー(テノール)
 クリスティアン・ヴァグナー(バス)
 ダニエル・オチョア(バス)
 マインツ・バッハ合唱団
 マインツ・バッハ管弦楽団(古楽器使用)
 ラルフ・オットー(指揮)

 録音時期:2018年3月26日〜4月4日
 録音場所:Christuskirche, Mainz, Germany
 録音方式:ステレオ(デジタル/セッション)

収録曲   

ディスク   1

  • 01. マタイ受難曲 BWV244 第1部 1.(Chorus T&U):Kommt, ihr Tochter, helft mir klagen
  • 02. マタイ受難曲 BWV244 第1部 2.Recitative (Evangelist, Jesus):Da Jesus diese Rede vollendet hatte
  • 03. マタイ受難曲 BWV244 第1部 3.Chorale (Chorus T&U):Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen
  • 04. マタイ受難曲 BWV244 第1部 4a.Recitative (Evangelist, Chorus T&U, Jesus):Da versammleten sich die
  • 05. マタイ受難曲 BWV244 第1部 5.Recitative (Alto T):Du lieber Heiland du
  • 06. マタイ受難曲 BWV244 第1部 6.Aria (Alto T):Buss und Reu
  • 07. マタイ受難曲 BWV244 第1部 7.Recitative (Evangelist, Judas):Da ging hin der Zwolfen einer
  • 08. マタイ受難曲 BWV244 第1部 8.Aria (Soprano U):Blute nur, du liebes Herz
  • 09. マタイ受難曲 BWV244 第1部 9a.Recitative and Chorus (Evangelist, Chorus T, Jesus):Aber am ersten Tage der
  • 10. マタイ受難曲 BWV244 第1部 10.Chorale (Chorus T&U):Ich bin's, ich sollte bussen
  • 11. マタイ受難曲 BWV244 第1部 11.Recitative (Evangelist, Jesus, Judas):Er antwortete und sprach
  • 12. マタイ受難曲 BWV244 第1部 12.Recitative (Soprano T):Wiewohl mein Herz in Tranen schwimmt
  • 13. マタイ受難曲 BWV244 第1部 13.Aria (Soprano T):Ich will dir mein Herze schenken
  • 14. マタイ受難曲 BWV244 第1部 14.Recitative (Evangelist, Jesus):Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten
  • 15. マタイ受難曲 BWV244 第1部 15.Chorale (Chorus T&U):Erkenne mich, mein Huter
  • 16. マタイ受難曲 BWV244 第1部 16.Recitative (Evangelist, Jesus, Petrus):Petrus aber antwortete und sprach
  • 17. マタイ受難曲 BWV244 第1部 17.Chorale (Chorus T&U):Ich will hier bei dir stehen
  • 18. マタイ受難曲 BWV244 第1部 18.Recitative (Evangelist, Jesus):Da kam Jesus mit ihnen
  • 19. マタイ受難曲 BWV244 第1部 19.Recitative (Tenor T):O Schmerz!-Chorale (Chorus U):Was ist die Ursach'
  • 20. マタイ受難曲 BWV244 第1部 20.Aria (Tenor T):Ich will bei meinem Jesu wachen-Chorus (Chorus U):So schlafen
  • 21. マタイ受難曲 BWV244 第1部 21.Recitative (Evangelist, Jesus):Und ging hin ein wenig
  • 22. マタイ受難曲 BWV244 第1部 22.Recitative (Bass U):Der Heiland fallt vor seinem Vater nieder
  • 23. マタイ受難曲 BWV244 第1部 23.Aria (Bass U):Gerne will ich mich bequemen
  • 24. マタイ受難曲 BWV244 第1部 24.Recitative (Evangelist, Jesus):Und er kam zu seinen Jungern
  • 25. マタイ受難曲 BWV244 第1部 25.Chorale (Chorus T&U):Was mein Gott will
  • 26. マタイ受難曲 BWV244 第1部 26.Recitative (Evangelist, Jesus, Judas):Und er kam und fand sie aber schlafend
  • 27. マタイ受難曲 BWV244 第1部 27a.Duet (Soprano T, Alto T):So ist mein Jesus nun gefangen-Chorus (Chorus T&U):
  • 28. マタイ受難曲 BWV244 第1部 28.Recitative (Evangelist, Jesus):Und siehe, einer aus denen
  • 29. マタイ受難曲 BWV244 第1部 29.Chorale (Chorus T&U):O Mensch, bewein' dein Sunde gross

ディスク   2

  • 01. マタイ受難曲 BWV244 第2部 30.Aria (Alto T):Ach! Nun ist mein Jesus hin-Chorus (Chorus U):Wo ist denn
  • 02. マタイ受難曲 BWV244 第2部 31.Recitative (Evangelist):Die aber Jesum gegriffen hatten
  • 03. マタイ受難曲 BWV244 第2部 32.Chorale (Chorus T&U):Mir hat die Welt truglich gericht't
  • 04. マタイ受難曲 BWV244 第2部 33a.Recitative (Evangelist, Pontifex T):Und wiewohl viel falsche Zeugen
  • 05. マタイ受難曲 BWV244 第2部 34.Recitative (Tenor U):Mein Jesus schweigt zu falschen Lugen stille
  • 06. マタイ受難曲 BWV244 第2部 35.Aria (Tenor U):Geduld!
  • 07. マタイ受難曲 BWV244 第2部 36a.Recitative (Evangelist, Jesus, Pontifex T):Und der Hohepriester antwortete 36b
  • 08. マタイ受難曲 BWV244 第2部 37.Chorale (Chorus T&U):Wer hat dich so geschlagen
  • 09. マタイ受難曲 BWV244 第2部 38a.Recitative (Evangelist, Ancilla T&U, Petrus):Petrus aber sass draussen im
  • 10. マタイ受難曲 BWV244 第2部 39.Aria (Alto T):Erbarme dich, mein Gott
  • 11. マタイ受難曲 BWV244 第2部 40.Chorale (Chorus T&U):Bin ich gleich von dir gewichen
  • 12. マタイ受難曲 BWV244 第2部 41a.Recitative (Evangelist, Judas):Des Morgens aber 41b.(Chorus T&U):Was gehet uns
  • 13. マタイ受難曲 BWV244 第2部 42.Aria (Bass U):Gebt mir meinen Jesum wieder
  • 14. マタイ受難曲 BWV244 第2部 43.Recitative (Evangelist, Jesus, Pilatus):Sie hielten aber einen Rat
  • 15. マタイ受難曲 BWV244 第2部 44.Chorale (Chorus T&U):Befiehl du deine Wege
  • 16. マタイ受難曲 BWV244 第2部 45a.Recitative (Evangelist, Pilatus, Uxor Pilati, Chorus T&U):Auf das Fest aber
  • 17. マタイ受難曲 BWV244 第2部 46.Chorale (Chorus T&U):Wie wunderbarlich ist doch diese Strafe
  • 18. マタイ受難曲 BWV244 第2部 47.Recitative (Evangelist):Der Landpfleger sagte
  • 19. マタイ受難曲 BWV244 第2部 48.Recitative (Soprano T):Er hat uns allen wohlgetan
  • 20. マタイ受難曲 BWV244 第2部 49.Aria (Soprano T):Aus Liebe will mein Heiland sterben
  • 21. マタイ受難曲 BWV244 第2部 50a.Recitative (Evangelist, Pilatus):Sie schrieen aber noch mehr 50b.(Chorus T&U):
  • 22. マタイ受難曲 BWV244 第2部 51.Recitative (Alto U):Erbarm es Gott!
  • 23. マタイ受難曲 BWV244 第2部 52.Aria (Alto U):Konnen Tranen meiner Wangen

ユーザーレビュー

総合評価

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

人物・団体紹介

人物・団体ページへ

バッハ(1685-1750)

1685年:アイゼナハで誕生。 1700年:リューネブルクに移り、修道院付属学校の給費生として生活。 1703年:ヴァイマルの宮廷楽団に就職。 1707年:ミュールハウゼンの聖ブラジウス教会オルガニストに就任。同年、マリア・バルバラ・バッハと結婚。 1708年:ヴァイマルに移って宮廷オルガニストに就任。 1714年:楽師長

プロフィール詳細へ

関連するトピックス

音楽 に関連する商品情報

おすすめの商品