ウィリアム・シェイクスピア

人物・団体ページへ

ザ・シェークスピア 全戯曲全一冊

ウィリアム・シェイクスピア

基本情報

ジャンル
ISBN/カタログNo
ISBN 13 : 9784807407101
ISBN 10 : 4807407104
フォーマット
出版社
発行年月
2007年03月
日本
共著・訳者・掲載人物など
:
追加情報
:
27cm,1039p

内容詳細

シェークスピアの全戯曲を、全原文・全訳付きでまとめた驚きの1冊。リア王も、マクベスも、ハムレットも、ベニスの商人も、お気に召すままも、ロミオとジュリエットも、気のおもむくままに読める保存版。

ユーザーレビュー

総合評価

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

読書メーターレビュー

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • coco. さん

    シェイクスピア作品の翻訳は沢山あるのに関わらず、江戸戯作風に古い言葉を多用するあまり、今では読みにくいと敬遠されがちな、坪内逍遥訳が自分に一番合ったことは、奇妙にも思える。しかし、それは必然で、戯曲と会話劇、それぞれ種類は違うが、両方とも眼前にいる観衆の頭に内容が入ることを意識し、聞いていて耳に心地良いリズムや節回し、テンポや間が途切れない事を重視しているのが、私は気に入っている。演劇の本質をよく知っている著者だからこそ、言語の壁で削がれてしまうその場の面白味も、即座に注釈付けることで失われていない。

  • わきち@肩書きは妄想家 さん

    原文目当てで購入。4,000円で全部入っているので重宝しますが、いかんせん文字が小さい…そして坪内逍遥の訳はいいのですが、やっぱりちょっと現代感覚ではないのだなぁと。royal weの情熱は充分ですが。ありがとうございます。

  • folkbird78s さん

    おゝ、あゝ、こりゃまゐった。読みづらきぶんしゃうぢゃつた。それがし、まゐったでござる。

  • 偽教授 さん

    資料価値は高い。そして内容を考えれば安い。ただし、「ちょっとシェイクスピア読んでみようかな」というだけの人にはもっと別の本をお勧めする。

  • mimi さん

    訳も原文も文字がとても小さくて読むのに一苦労!

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

ウィリアム・シェイクスピアに関連するトピックス

文芸 に関連する商品情報

おすすめの商品