英会話イメージトレース体得法 英文の詰まりをスッキリ解消!イメージをなぞって身につける英語発想

遠藤雅義

基本情報

ジャンル
ISBN/カタログNo
ISBN 13 : 9784990722319
ISBN 10 : 4990722310
フォーマット
発行年月
2017年02月
日本
共著・訳者・掲載人物など
:
追加情報
:
212p;21

内容詳細

英語脳を創るイメージトレース。言いたいことが言えるって…チョー気持ちいい!

目次 : 第1章 日本語vs英語 モノの見方の違い(認知の順序が逆になっている/ 日本語に「私」が出てこない/ 日本語は受け身、英語は発信源)/ 第2章 日本語のイメージの描き方(枠や周辺情報/ 中心情報/ 練習問題/ (advance)日本語特有のムード表現)/ 第3章 日本語のイメージから英語のイメージへの変換(基本変換/ 文の要素を変換する/ 文全体を変換する/ まとめ)

【著者紹介】
遠藤雅義 : 1980年生まれ。徳島県出身。東京大学理学部数学科卒。現在、英語関連書籍、教材の開発・販売を手掛ける株式会社アイディアミックス代表。2012年から在野で英語研究を開始する。専門は認知言語学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

ユーザーレビュー

総合評価

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

読書メーターレビュー

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • Shinchan さん

    日本人が陥りやすい間違いを解説、正しい英語表現はどのように考える練習をすれば良いのか分かり易く解説している。

  • みずたま さん

    Amazonプライムだったのでなんとなく読み始めたが、とても面白かった。英会話と書いてあるが、日本人と欧米人の物の見方の違いが言語の構造の違いによって説明されていて興味深い。後半はその日本語と英語の違いを理解するワークになるが、最初の序文(日本人と欧米人の考え方の違い)は英語学習を目的としない人にも読んでおいて損はない内容だと思った。

  • みやこ さん

    遠藤先生ファンです

  • MIURA さん

    英語は中心から外へ 日本語は周辺から中心へ

  • 鈴木ヨシ さん

    日本語と英語、それぞれの言葉の組み立て方(捉え方)という文化の違いが解りやすく説明されていて、勉強目的を超えて、読み物としてとても楽しめる一冊。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

語学・教育・辞書 に関連する商品情報

おすすめの商品