代表質問 16のインタビュー 朝日文庫

柴田元幸

基本情報

ジャンル
ISBN/カタログNo
ISBN 13 : 9784022647108
ISBN 10 : 4022647108
フォーマット
出版社
発行年月
2013年07月
日本
追加情報
:
413p;15

内容詳細

村上春樹やバリー・ユアグローに創作の秘密を聞き、沼野充義と米露の文学について語り合う。ジョン・アーヴィングには架空取材を試み、内田樹からは村上春樹作品の意義を教わる――。読めばフィクションがもっと好きになる! 目から鱗の、文学者インタビュー集。《解説・福岡伸一》

【著者紹介】
柴田元幸 : 1954年東京都生まれ。東京大学文学部教授、翻訳家。92年『生半可な學者』で講談社エッセイ賞、2005年『アメリカン・ナルシス』でサントリー学芸賞、10年トマス・ピンチョン『メイスン&ディクスン』で日本翻訳文化賞を受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

(「BOOK」データベースより)

ユーザーレビュー

総合評価

☆
☆
☆
☆
☆

0.0

★
★
★
★
★
 
0
★
★
★
★
☆
 
0
★
★
★
☆
☆
 
0
★
★
☆
☆
☆
 
0
★
☆
☆
☆
☆
 
0

読書メーターレビュー

こちらは読書メーターで書かれたレビューとなります。

powered by

  • 佐島楓 さん

    歳を取れば取るほど村上春樹の作品がわからなくなっていくのだが、この本はそんな私にひとつの答えを与えてくれたように思う。

  • さく さん

    ゴーリーの和訳が好き!という勢いだけで読む。苦手な翻訳ものにもお近きになれるような気がしてきた。何度も出てくる名前、レイモンド・カーヴァーに特に興味を持つ。もう一人村上春樹も盛りだくさんで、インタビュー、本人によるあっちの世界解説、内田樹の村上論がある。どれもなんとも難しい。これだけ解説されても分からない自分が笑えた。だから苦手なのか。岸本佐知子さんのちゃんと分かる翻訳の話に救ってもらった。

  • aoneko さん

    単行本で読んだのにこれといった記憶がなかったケリー・リンクを読む。我々にはわからないルールに則って行動する幽霊には「すきま」があって、そういう場なら、自分の経験したことのない、何かを引き起こすものがあることを信じる気になる、そうやってストーリを型から外していく。の話はなるほどだった。ゾンビは何を表しているか、にもへぇーだった。『われわれはどこまでゾンビか』 他にスチュアート・ダイベック、リチャード・パワーズ、沼野さんを読み返す。

  • なおこっか さん

    作家や翻訳家が自身の作品について語っているのに、全く近視眼的でない。寧ろ世界文学論として読めてしまうような。とても愉しませて貰った。ドストエフスキーを核にロシアとアメリカを比較する沼野先生との対談、翻訳家であり文筆家でもある柴田先生自身のことが少し語られる岸本さんとの対談が、特に好き。バリー・ユアグローとはお近づきになりたい(笑)。あとは遠目に気にするだけでなかなか内に入っていけない村上春樹とサリンジャーに、これをきっかけに触れることができるかどうか。

  • はち さん

    翻訳家柴田元幸のインタビュー集。専門とする現代アメリカ文学だけでなく村上春樹や古川日出男などの日本人作家、同じ翻訳家、あるいは評論家まで話は続く。アーヴィングのインタビュー(妄想)なんて最高すぎる。

レビューをもっと見る

(外部サイト)に移動します

柴田元幸に関連するトピックス

  • 柴田元幸翻訳叢書シリーズ 待望の第5弾! スウィフト、ディケンズ、コンラッド、サキ、ジョイスらイギリスとアイルランド小説のベストオブベストを集めた『ブリティッ... HMV&BOOKS online|2015年06月20日 (土) 15:54
    柴田元幸翻訳叢書シリーズ 待望の第5弾!

文芸 に関連する商品情報

おすすめの商品

HMV&BOOKS onlineレコメンド